Werkstatt > Autoren helfen Autoren

Sprachprobleme

<< < (2/2)

Thiod:
Ich finde, das beide Varianten was gutes für sich haben.
Bei Latein ist der Vorteil: Latein ist so alt und für so viele wichtige Werke verwendet worden, das würde erklären, dass viele Phori (oder wie ist die Mehrzahl?) es beherrschen. Bei der Erklärung mit dem Spion in England würde ich dann ja erwarten, dass nur eine ausgewählte Gruppen von Geheimagenten wenn überhaupt mehr als einer es sprechen.
Nachteil bei Latein: Wie du sagst, warum sollte Meily Latein fließend sprechen können? Wenn du Latein nehmen würdest, denke ich, wär es nur plausibel, wenn sie sich zwar verständigen können, aber nur mühsam. Wenn Meily an einem dieser extrem altsprachlichen Gymnasien wäre, könnte sie immerhin von der 5. an Latein haben und zumindest schriftlich gut kommunikationsfähig sein.

Bei einer alten Variante einer modernen Sprache: Ich finde die Idee super spannend, wobei es aber wirklich höllisch schwer werden könnte, für alles, was man ausdrücken möchte die passenden altertümlichen Wörter und Satzkonstruktionen zu finden. Es gibt zwar Wörterbücher des Frühneuhochdeutschen, aber man muss dann ja auch die veränderte Grammatik, ander Konjugation und Deklination und so mitberücksichtigen... man kann es natürlich auch nur andeuten, in dem man ein wenig archaische Wörter nimmt, aber ich denke immer, dass das dann schnell gekünstelt wirkt, wenn es halb ist.
Und wie oben erwähnt würde ich vermuten, dass nicht besonders viele die Fremdsprache können, wenn sie nur zu Spionage-Zwecken erlernt wurde. Dennoch gefällt mir die Idee mit der älteren Sprachvariante wie gesagt sehr (könnte aber auch einfach mit meinem persönlichen Freak-Geschmack zusammenhängen).

Viele Grüße,
Thiod.

KaZuko:
Danke für deine Meinung, Thiod.
Wenn ich deinen Post so lese, klingt die Latein-Idee nach der einfacheren Variante, da ich da normaldeutsch schreiben könnte (nur ein wenig hölzerner und weniger niveauvoll, wenn Meily spricht) und die Probleme sich nur im Plot zeigen.

Im Grunde würde es auch am besten zu Orsus passen, denn wie Byd richtig erkannt hat, ist Orsus an das lat. Wort orcus angelehnt, was Unterwelt bedeutet. Darüber hinaus sind sehr viele Ortsnamen und Berufe lateinisch betitelt: so werden Polizisten Nebula genannt (früher hießen sie 'Hände der Nacht', was zum einfachen 'Nebel' wurde), ein markanter Hügel Loca-Edita (Hügel; Anhöhe) und auch das Wort Phorsus (Singular sowie Plural 'Phorsus', Thiod :) ) besteht aus den bestandteilen phoebus diversus, also die 'reinen Verschiedenen'. - Kurz gesagt: Latein würde passen. :D

Allerdings klingt uoch das Altdeutsch ziemlich interessant ... wobei du mir da noch mehr Angst davor gemacht hast, als ich ohnehin schon hatte! Eeh!

Tja, und ich dachte, das Neufassen dieses Manuskriptes würde ein Kinderspiel werden: einfach mal den Anfang neu schreiben und den Rest von Formulierungen her überholen ... ha, ha.

*heul*

Grüßchen,
Kazu

Thiod:
Naja, bei der Variante mit altem Deutsch würde der Schwierigkeitsgrad einfach davon abhängen, WIE alt du es denn haben willst. Ich hatte jetzt an barockes Deutsch gedacht, weil du es mit shakespearian English verglichen hattest. Wenn du eine Epoche im Kopf hast, kannst du ja auch einfach zuerst in ein paar Bücher aus der Zeit reinschauen und nachsehen, ob du denkst, dass du den Schwierigkeitsgrad gut findest. (Also Barock wären da zum Beispiel Sachen von Martin Opitz (am besten nicht die Gedichte selbst, weil das Reimschema alles noch Mal verändert) oder die Abenteuer des Simplicissimus Teutsch von Grimmelshausen. Alte Bibeln sind natürlich auch immer gut.
Angst machen war eigentlich nicht meine Absicht ;).

Viele Grüße,
Thiod.

KaZuko:
Oh Leute. Ich bin so verzweifelt. :D

Ich danke euch sehr für eure Antworten. Sehr viel entschlossener bin ich leider noch nicht, aber während den drei kommenden Ferienwochen hoffe ich doch, mich auf eine der drei, vier Möglichkeiten festlegen zu können, ohne mir hinterher in die Finger zu beißen. In der engeren Auswahl stehen bisher Latein und Altdeutsch und eines keift mehr um Vorrang als das andere. Hilfe!
(Wenn sich nach den drei Wochen nichts ergibt, schau ich mal im Bratpfannen-Thread vorbei. :D Vielleicht hilft ja ein klein wenig Masochismus meinerseits und Sadismus eurerseits, um weniger Sternzeichen Waage zu sein. Es ist schlimm, keine Entscheidungen treffen zu können ...)

Grüßchen,
Kazu

Thiod:
Oh, ich kenne das Problem aber auch... und ich bin Jungfrau  :D. Nein, wie ich irgendwo ja schon Mal geraten habe - wenn man gar nicht mehr weiß und alle Argumente erschöpft sind: Würfeln. Kann dann immernoch sein, dass man feststellt, dass man das Ergebnis doof findet und lieber das andere macht, aber als Entscheidungshilfe manchmal nützlich.

Viele Grüße,
Thiod.

Navigation

[0] Themen-Index

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln